窈窕淑女,君子好之不倦…
2005年06月01日好天氣先生
一直以來,筆者都非常喜歡電影 - 它為我們帶來不一樣的想像力,製造一個奇幻而令人留連忙返的仙境世界。有時我會想,如果這個世界就像電影一般簡單便好了:邪永不能勝正, 王子永遠深愛公主, 人類得到更好的生活…..算了,如果讓我再說下去,這個世界怕是再無值得留戀之處了 ![]()
電影是很奇妙的文學作品,它既有聲,又有畫,既反映這個世界上一再發生的故事,卻又在平凡和庸俗中找到讓人會心微笑的小節。筆者非常喜歡把電影/書本反複重看。即使是史上最最最爛的<<千機變之花都大戰>>,我仍然看了兩次之多。鄙人覺得每一齣電影,都是製片人精心計算的作品,當中有精采絕倫的橋段,妙趣橫生的對白。
而當中,有好幾套老電影是筆者推崇備至的精采電影,其製作非常極之超級霹靂嚴謹,令筆者拍案叫絕 !

《窈窕淑女》(My Fair Lady) 1964
有關評論:點擊
節錄:《窈窕淑女》描寫的是一位粗俗的賣花女,經由一位語言學教授的調教後,竟搖身一變,成為一位能躋身上流貴族社會的大家閨秀的故事。一個人所使用的語言能反映其所處社會階層,而藉著改變一個人的談吐、遣詞用句竟能使一個人從下層社會躍升至上流社會,宛如「麻雀變鳳凰」一般,正是本劇所欲刻畫之重點。從劇名來看,或許會讓人誤以為這是一齣浪漫愛情喜劇,但其實不然。自女主角Eliza Doolittle(賣花女,Audrey Hepburn飾)與男主角Henry Higgins(語言學教授,Rex Harrison飾)相遇之始,兩人即衝突不斷。Eliza因Professor對她的不尊重而不悅;而令Higgins鄙夷的是Eliza粗俗的口音(”Why Can’t The English”)。這麼說不禁令人疑惑:這故事將如何發展?
當中 “I’ve Grown Accustomed To Her Face”一句真令筆者擊節讚好 ![]()
(0)